Vorlage:Nihongo

Aus Kryptowiki - Die freie Enzyklopädie der Kryptowährungen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Template documentation[view] [edit] [history] [purge]

Skriptfehler: Ein solches Modul „High-use“ ist nicht vorhanden.

Usage[Bearbeiten]

This template marks the kanji segment as being in Japanese kanji and/or kana, which helps user agents (web browsers and so on) to display it correctly.

Syntax
Without lead=yes With lead=yes
{{Nihongo|English|kanji/kana|rōmaji|extra|extra2}} {{Nihongo|English|kanji/kana|rōmaji|lead=yes|extra|extra2}}
Parameters
  • English. Optional. The word as translated into English. Note that this will sometimes be the actual Japanese word due to it being adopted into English.
  • kanji/kana. Required. The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks).
  • rōmaji. Optional. Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization.
  • lead=yes. Optional. This should be used for the first instance of Japanese, usually in the lead. It gives the reader an idea what kind of non-English writing they are viewing.
  • extra. Optional. Can be used to add a gloss (particularly if there is no English form). Can also be expressed as a named parameter, extra=
  • extra2. Optional. Can also be expressed as a named parameter, extra2=. It is only useful in ";" definitions (extra2 will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).

Examples[Bearbeiten]

Regular use
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Tokyo Tower (東京タワー, Tōkyō tawā)


Use in lead
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Tokyo Tower (Japanese: 東京タワー, Hepburn: Tōkyō tawā)
Without English
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Tōkyō tawā (東京タワー)
Without English, use in lead
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Tōkyō tawā (Japanese: 東京タワー)
With extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō|extra2="Priest of nothingness"}}
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
komusō (虚無僧) "Priest of nothingness"
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.
Without extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō}} "Priest of nothingness"
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
komusō (虚無僧) "Priest of nothingness"
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

User style[Bearbeiten]

User style can be set by adding code similar to

@media screen, tv {
	*[lang="ja"] {
		color: green;
	}
}

to common.css.

Template data[Bearbeiten]

This is the TemplateData documentation for this template used by VisualEditor and other tools; see the monthly error report for this template.

TemplateData for Nihongo

<templatedata> { "description": "This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.", "params": { "1": { "label": "English text", "type": "string", "description": "The word as translated into English." }, "2": { "label": "Kanji/kana text", "type": "string", "required": true, "description": "The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks)." }, "3": { "label": "Romanized (rōmaji) text", "type": "string", "description": "Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization." }, "4": { "label": "Extra text inside parentheses", "type": "string", "description": "Adds extra text inside the parentheses. ", "aliases":["extra"] }, "5": { "label": "Extra text outside parentheses", "type": "string", "description": "Adds extra text outside the parentheses. It is only useful in \";\" definitions (it will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).", "aliases":["extra2"] }, "lead": { "label": "Formatting", "type": "string", "description": "Changes formatting style. If set to yes, uses lead formatting. Otherwise uses default formatting." } } } </templatedata>

See also[Bearbeiten]

  • {{Lang-ja}}, a similar template in the Lang-x template format that prefaces Japanese text with the linked name of the language
  • {{Nihongo3}}, essentially the same as this template, but gives rōmaji first and English inside the parentheses
  • {{Nihongo2}}, also displays the kanji properly, but without adding anything in parentheses, without rōmaji and without the extra parameters
  • {{Nihongo foot}}, same as this version, but puts everything but the English into a footnote
  • {{Ja icon}}, to label sources written in Japanese
  • {{Japanese}}, to request expert assistance with Japanese script
  • {{zh}}, for use with Chinese text

Spenden-Adressen:
Bitcoin Icon BTC: 1EoecgUZnAjamUYaKstqwbremQqbucTaoZ
Ethereum Icon ETH: 0x0D2Ab63dfe70a7fA12f9d66eCfEA9dDc8F5173A8
XEM Icon XEM: NBZPMU-XES6ST-ITEBR3-IHAPTR-APGI3Y-RAAMHV-VZFJ
Verge Icon XVG: DGYmzxoe3ryK6MnsR13GqR9r1NThpxPcKs